Gut Ding will doch manchmal eine Weile haben - ich freue mich, heute das Interview mit Colin C. Ganley veröffentlichen zu können.
Viel Vergnügen beim Lesen!
Please give us a short introduction about yourself.
Colin C. Ganley
Traveling Correspondent for European Cigar Cult Journal, also Instructor of Economic History and Doctoral Candidate at Oxford University.
The workshop I will lead at the Habanos Day will be a discussion of collecting, aging, and smoking vintage cigars. We will discuss the methods and benefits of collecting vintage cigars. In addition, we will smoke two cigars, one current production and one vintage. This experiment will enable us to have a good understanding of aged Habanos.
Colin C. Ganley
Reisender Korrespondet für das ECCJ (European Cigar Cult Journal), sowie Lehrer für Wirtschaftsgeschichte und Doktorand an der Oxford Universität. Den Workshop, den ich am Habanos Day leiten werde, plane ich als Diskussion zu dem Thema Sammeln, Agen und Rauchen von gereiften Zigarren. Wir werden die Methoden, Möglichkeiten und Vorteile des Sammelns gereifter Zigarren diskutieren und außerdem zwei Zigarren verkosten, eine aus aktueller Produktion und eine gereifte. Dieses Experiment sollte uns ein fundiertes Verständnis für das Aging von Havannas vermitteln.
What is your opinion regarding cigar smoking i.e. smoking for pleasure? Are you smoking cigars yourself?
Wie stehen Sie zu dem Thema Zigarren- bzw. Genussrauchen. Rauchen Sie selbst?
Cigars are more than a hobby. They are livelihood, inspiration, works of art, iconography and an exquisite pleasure for the thoughtful. Some of the best conversations I have had have been with cigar smokers, over a Havana cigar. I seek out opportunities to enjoy cigars with fellow enthusiasts as often as possible. Responsible consumption of such luxuries can be one of life’s great pleasures.
Zigarren sind mehr als nur ein Hobby. Sie sind eine Lebensgrundlage, eine Inspiration, Kunstwerke, Bildsprache und ein exquisiter Genuss für nachdenkliche Menschen. Einige der besten Gespräche, die ich je hatte, führte ich mit Zigarrenrauchern, während wir uns eine Havanna gönnten. Ich nutze jede Gelegenheit, mit Leuten, die meinen Enthusiasmus teilen, Zigarren zu genießen. Verantwortungsvoller Genuss solcher Lukuxartikel kann eines der großen Vergnügen sein, die das Leben zu bieten hat.
What is your preferred Havana-cigar?
Welche ist Ihre liebste Havanna?
Each Havana cigar has its moment. I enjoy all kinds of Habanos but some of my current favorites include Hoyo de Monterrey Epicure Especial after lunch. After dinner some of my favorites include Cohiba Maduro 5 and Montecristo No. 4.
Jede Havanna hat ihren Moment und ihre Berechtigung. Ich genieße alle möglichen Havannas, aber zu einer meiner aktuellen Favoriten gehören Hoyo de Monterrey Epicure Especial - nach dem Mittagessen. Nach dem Abendessen gehören zu meinen Favoriten die Cohiba Maduro 5 und die Montecristo No.4
What are - in your opinion - the consequences of today’s smoking ban laws?
Wie sehen Sie die Auswirkungen der aktuellen Rauchverbote?
Smoking bans are forcing cigar smokers to become more creative as we are forced away from our friends at our favorite restaurants and smoking rooms. The good thing that is happening is that creative businesspeople are finding legal ways to create smoking rooms in cigar shops like the casa del habano. Many smokers are going to the internet for cameraderie amongst passionados. These options are good for cigar smokers but make it hard for would-be smokers to find the passion of the leaf.
Rauchverbote zwingen die Zigarrenraucher kreativer zu werden, da sie in ihren Lieblingsrestaurants oder Rauchersalons von Ihren Freunden getrennt werden. Das Gute daran ist jedoch, dass kreative Geschäftsleute legale Möglichkeiten für Raucher-Salons finden, wie z.B. die Casa del Habano. Viele Raucher schließen sich auch im Internet mit anderen passionierten Rauchern zusammen. Diese Möglichkeiten sind allerdings nur gut für Leute, die bereits Zigarren rauchen, und erschweren Nichtrauchern, die vielleicht gerne mal Zigarren rauchen würden, den Kontakt zu Gleichgesinnten herzustellen.
What are your expectations for the Habanos Day 2009?
Was sind Ihre Erwartungen an den HD2009?
In Germany are many fine cigar shops and cigar smokers and when we all get together with great Habanos we are destined to have a fun day.
The presenters at the Habanos Day will have very interesting discussions but what I most look forward to is meeting fellow smokers and enjoying a great day of Habanos and friendship.
In Deutschland gibt es viele gute Zigarrengeschäfte und angenehme Zigarrenraucher und wenn wir alle zusammenkommen, dazu noch tolle Havannas haben - dann ist uns ein schöner Tag quasi vorherbestimmt.
Die Vortragenden werden sicherlich interessante Gespräche und Diskussionen führen, aber besonders freue ich mich darauf, andere – ebenso leidenschaftliche – Zigarrenraucher zu treffen, und einen tollen Tag mit Havannas und Freunden zu verbringen.
How did you get in contact with the team and decide to participate?
Wie sind Sie in Kontakt mit dem Team gekommen und haben sich entschieden dabei zu sein?
In the European Cigar Cult Journal I have been writing a column about the collection of cigars and other cigar related items. Because of that research and writing I hope that I will be able to bring an interesting angle to the Habanos Day. When asked to participate I immediately said yes because I love spending time in Bavaria, especially with cigar smokers.
Im ECCJ schreibe ich eine Kolumne über das Sammeln von Zigarren und anderer Gegenstände, die mit Zigarren zu tun haben. Basierend auf dieser Erfahrung und meiner Kolumne hoffe ich, dass ich interessante Gesichtspunkte zum Habanos Day beitragen kann. Als ich gefragt wurde, ob ich mitwirken möchte, habe ich direkt ja gesagt, denn ich mag Bayern, vor allem wenn auch noch Zigarrenraucher anwesend sind.
What do you think about the idea of hosting the Habanos Day?
Was halten Sie von der Idee des Habanos Day?
It is important for lovers of fine smoke to communicate and enjoy their passion together. Especially as legislation takes away places to smoke, it is important for people to organize events which allow us to come together. I hope that this event is well attended and that it goes on in the future. The Habanos Day is a brilliant idea.
Für die Liebhaber feiner Zigarren ist es wichtig, sich auszutauschen und gemeinsam ihrer Passion zu frönen. Besonders weil die aktuelle Gesetzgebung immer mehr die Möglichkeiten zum Rauchen reduziert, ist es wichtig, Veranstaltungen durchzuführen, die uns zusammenführen. Ich hoffe, dass die Veranstaltung gut besucht werden und auch in Zukunft stattfinden wird. Der Habanos Day ist eine geniale Idee.
How do you imagine your workshop / what are your plans for your workshop?
Wie stellen Sie sich Ihren Workshop vor / was planen Sie für den Workshop?
My workshop will be centred around the tasting of two cigars: one new and one old. We will sample the two cigars and discuss the differences between fresh and aged cigars. This will be our active example of the topic. In addition, we will discuss collecting, storage, and collectibles. I hope that this will be a very interactive workshop with the group of experienced and novice cigar smokers in attendance.
Im Mittelpunkt meines Workshops wird die Verkostung zweier Zigarren stehen: einer neuen und einer gereiften. Wir werden die beiden Zigarren verkosten und die Unterschiede zwischen frischer und gereifter Zigarre diskutieren. Dies ist der aktive Teil des Seminars. Zusätzlich werden wir über das Sammeln, Lagern sowie Sammlerstücke sprechen können. Ich hoffe, dass es ein interaktiver Workshop wird mit einer guten Mischung aus erfahrenen Rauchern und “Novizen”.
What do you hope for and expect from this day?
Was wünschen Sie sich von und für diesen Tag?
I hope that the event will be well attended and that participants will share their experiences with the entire group. Personally, I hope to get to know more smokers at the Habanos Day and to have some great smokes.
Ich hoffe, dass die Veranstaltung gut besucht sein wird und dass die Teilnehmer ihre Erfahrungen mit der ganzen Gruppe austauschen werden. Für mich persönlich hoffe ich, weitere Zigarrenraucher kennenzulernen und einige tolle Zigarren rauchen zu können.
Keine Kommentare »